Slordige taal


Wat heb jij nou op je bord?
Och je weet wel,  zo’n pappie van poeiervoer.
Eh..

Advertenties

12 gedachten over “Slordige taal

  1. Dat is het, een papje van kant-en klaarvoedsel.
    Om te proberen kocht ik een blik Maaltijdshakes, niet om af te vallen maar voor het gemak. Geen tijd of zin om in de keuken te staan en toch iets eetbaars op je bord; twee of drie lepels poeier door melk of yoghurt roeren en klaar.
    Tja, het is eetbaar en hapt makkelijk weg. Daar is alles mee gezegd..☻

    Liked by 2 people

    • Ah….. een papje begreep ik en ik ging er vanuit dat poeiervoer moest klinken als iets anders….. ik dacht nog ‘je kan van poeder een papje maken’ maar toch viel het kwartje niet. Ik zocht het in de verkeerde hoek….. 😀

      Liked by 1 persoon

        • Ja….. ik dacht toch aan een kind dat iets verkeerd verstaan heeft, dus ik zocht naar een woord dat erop leek….. vond ik ook slordige taal….. zoiets als een kleuter die oudere broer over de citotoetsen gehoord had en meldde dat hij ook nog citroentoetsen moest doen.
          Dit voelt als zoeken naar een bril die op mijn neus staat hahaha

          Liked by 1 persoon

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.